Actions

Difference between revisions of "Devar/5768/Tazria"

From RonWareWiki

< Devar‎ | 5768
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{bismilla}}
 
{{bismilla}}
{{header|Shemini 5768|שמיני תשס"ח}}
+
{{header|Tazria 5768|תזריע תשס"ח}}
  
 
===עברית===
 
===עברית===
{{heb|'''יַיִן וְשֵׁכָר אַל-תֵּשְׁתְּ אַתָּה וּבָנֶיךָ אִתָּךְ, בְּבֹאֲכֶם אֶל-אֹהֶל מוֹעֵד--וְלֹא תָמֻתוּ'''{{hcite|p/pt/pt0310.htm#9|ויקרא י:ט}}}}
+
{{heb|'''וְהַצָּרוּעַ אֲשֶׁר-בּוֹ הַנֶּגַע, בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרֻמִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָרוּעַ, וְעַל-שָׂפָם, יַעְטֶה; וְטָמֵא טָמֵא, יִקְרָא''' {{hcite|p/pt/pt0313.htm#45|ויקרא יג:מה}}}}
  
{{heb| איסור שתיית יין לכהנים בעבודתם בא מהפסוק הזה: ''' כל כוהן הכשר לעבודה--אם שתה יין, אסור לו להיכנס מן המזבח ולפנים; ואם נכנס ועבד, עבודתו פסולה, וחייב מיתה בידי שמיים, שנאמר "ולא תמותו" {{hcite|p/pt/pt0310.htm#9|ויקרא י:ט}}: ''' {{hcite|i/8301.htm|הל' ביאת המקדש א:א}} }}
+
{{heb|כידוע, נגע הצרעת בא על האדם כעונש על לשון הרע. מובן אם כן, למה צריך לכסות את הפה -- שזה האיבר שגרם למפלתו. אבל למה יפרום בגדיו ויפרע ראשו?}}
  
{{heb|מה כל כך רע בזה שכוהן ישתה כוס יין? ברור שאם היה שיכור כלוט, היה פסול -- אבל להיות קצת "שמח", מה רע בזה?}}
+
{{heb|חז"ל אמרו: '''שלושה לשון הרע הורגת--האומרו, והמקבלו, וזה שאומרין עליו; והמקבלו, יותר מן האומרו''' {{hcite|i/1207.htm#4|הל' דעות ז:ד}}. הצרוע מתאבל על עצמו, כביכול -- ועל האחרים ש"הרג" -- על ידי פרימת הבגד שלו ובהזנחת טיפוח שיערו, בדיוק כמו שהאבל על קרובו עושה.}}
  
{{heb|וכן, אין דבר רע כ"כ בכוס יין: '''…והוא שישתה רביעית יין חי בבת אחת, מיין שעברו עליו ארבעים יום; אבל אם שתה פחות מרביעית יין, או שתה רביעית והפסיק בה, או מזגה במים, או ששתה יין מגיתו בתוך ארבעים, אפילו יתר מרביעית--פטור, ואינו מחלל עבודה''' {{hcite|i/8301.htm|שם}}}}
+
{{heb|בימים אלו ממש, רואים את ההשלכות של לשון הרע. בכלי התקשורת למיניהם, מתלבשים על אנשים עוד לפני שהורשעו בבית דין -- ואפילו לפני שהוגש כתב אישום נגדם -- ומוציאים דיבה עליהם.  לאחר טיפול נמרץ כזה, חייהם של הקרבנות הרוסים ומשפחותיהם שבורות.  כמובן, שאם יתברר שהיו לגמרי חפים מפשע, אף לא מילה אחת של התנצלות מופיעה באותם כלי התקשורת שהזדרזו להרוס ולאבד.}}
 +
 
 +
{{heb|ותופעה זאת מגונה ביותר, והרסנית לחברה תקינה. אי אפשר לסמוך על מדווחים שרגילים בלשון הרע, ועליהם אפשר לומר רק, "טמא, טמא"!}}
  
{{heb|אם כן, נארה שיש גבול -- "יותר מדי" שתייה, כדי שיהיה שתוי, אינו מתאים לעובד בבית המקדש -- פחות מכאן, עדיין כשר.  וזה משמע הפסוק הבא: '''וּלְהַבְדִּיל, בֵּין הַקֹּדֶשׁ וּבֵין הַחֹל, וּבֵין הַטָּמֵא, וּבֵין הַטָּהוֹר''' {{hcite|p/pt/pt0310.htm#10|ויקרא י:י}}.  שעבודת הכוהנים היא להבחין והבדיל ולהגיש רק את הכשר -- ומי ששתוי כבר לא יכול להבדיל.}}
 
  
 
===English===
 
===English===
''' 'Drink no wine nor strong drink, thou, nor thy sons with thee, when ye go into the tent of meeting, that ye die not ''' {{hcite|p/pt/pt0310.htm#9|Lev 10:9}}
+
'''And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and the hair of his head shall go loose, and he shall cover his upper lip, and shall cry: 'Unclean, unclean.' ''' {{hcite|p/pt/pt0313.htm#45|Lev 13:45}}
  
The prohibition against the kohanim drinking wine when they are performing work in the Temple stems from this verse: ''' Any kohen who is eligible to work in the Temple -- if he drank wine, it is forbidden for him to enter the Temple from the Altar and inward; and if he did enter and perform work, that work is invalid, and he is liable for a death penalty from God, as the verse says, "that ye die not" {{hcite|p/pt/pt0310.htm#9|Lev 10:9}}: ''' {{hcite|i/8301.htm|Laws of Approaching the Temple 1:1}}
+
As is well known, the plague of ''tsaraat'' (translated as "leprosy", though that's inaccurate) comes upon a person as punishment for slander.  It is understandable, therefore, why he must cover his mouth -- for that organ is what caused his downfall.  But why should he tear his clothing, and let his hair be uncombed?
  
What's so bad about a kohen drinking a cup of wine? Obviously if he was as drunk as Lot, he would be disqualified -- but what's wrong with being a little "happy"?
+
Our Sages said: '''Slander kills three -- the one who speaks it, the one who listens to it, and the one about whom it is said; and the one who listens to it more so than the one who speaks it.''' {{hcite|i/1207.htm#4|Laws of Personality Development 7:4}}. The leper mourns for himself, as it were -- and for the others whom he has "killed" -- by rending his garments, and by not taking care of his hair, just as one in mourning over his close relatives does.
  
Indeed, there isn't anything ''so'' wrong with a cup of wine: '''… and that is, that he drinks a ''reviit'' (approx 5 oz) of pure wine at once, of wine that is at least forty days old; but if he drank less than a ''reviit'' of wine, or if he drank a ''reviit'' but interrupted his drinking (so it wasn't all at once), or if he mixed water in it, or if he drank wine from the press, which was younger than forty days old, even if he drank more than a ''reviit'' -- he is exempt from punishment, and has not desecrated his work''' {{hcite|i/8301.htm|ibid.}}
+
In these very days, we see the consequences of slander.  The various media jump on people even before they have been convicted in court -- and even before an accusation has been leveled against them -- and they speak slander of them.  After such zealous treatment, the victim's lives are ruined and their families broken.  Of course, should it happen that they were completely innocent of wrongdoing, not even one word of apology appears in those very media who were so quick to destroy and ruin.
  
If so, it seems there is a limit -- "too much" drink, so that he would be 'under the influence', is not appropriate for one who works in the Temple -- less than that, is still acceptable.  And this is the meaning of the following verse: '''And that ye may put difference between the holy and the common, and between the unclean and the clean''' {{hcite|p/pt/pt0310.htm#10|Lev 10:10}}, that the work of the kohanim is to determine and separate and proffer only that which is fitting -- and the one who is intoxicated can't make those distinctions any longer.
+
This is an exceedingly vile phenomenon, and destructive of proper society.  It is impossible to rely on reporters who are steeped in slander, and of them one can say only, "unclean, unclean"!
  
{{nav|Devar|Devar|Devar/5768/Tsav|Tsav||}}
+
{{nav|Devar|Devar|Devar/5768/Shemini|Shemini|Devar/5768/Metsora|Metsora}}
 
{{devar}}
 
{{devar}}

Latest revision as of 10:36, 11 April 2008

Tazria 5768 - תזריע תשס"ח
English text below
Send me feedback

עברית

וְהַצָּרוּעַ אֲשֶׁר-בּוֹ הַנֶּגַע, בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרֻמִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָרוּעַ, וְעַל-שָׂפָם, יַעְטֶה; וְטָמֵא טָמֵא, יִקְרָא  (ויקרא יג:מה)

כידוע, נגע הצרעת בא על האדם כעונש על לשון הרע. מובן אם כן, למה צריך לכסות את הפה -- שזה האיבר שגרם למפלתו. אבל למה יפרום בגדיו ויפרע ראשו?

חז"ל אמרו: שלושה לשון הרע הורגת--האומרו, והמקבלו, וזה שאומרין עליו; והמקבלו, יותר מן האומרו  (הל' דעות ז:ד). הצרוע מתאבל על עצמו, כביכול -- ועל האחרים ש"הרג" -- על ידי פרימת הבגד שלו ובהזנחת טיפוח שיערו, בדיוק כמו שהאבל על קרובו עושה.

בימים אלו ממש, רואים את ההשלכות של לשון הרע. בכלי התקשורת למיניהם, מתלבשים על אנשים עוד לפני שהורשעו בבית דין -- ואפילו לפני שהוגש כתב אישום נגדם -- ומוציאים דיבה עליהם. לאחר טיפול נמרץ כזה, חייהם של הקרבנות הרוסים ומשפחותיהם שבורות. כמובן, שאם יתברר שהיו לגמרי חפים מפשע, אף לא מילה אחת של התנצלות מופיעה באותם כלי התקשורת שהזדרזו להרוס ולאבד.

ותופעה זאת מגונה ביותר, והרסנית לחברה תקינה. אי אפשר לסמוך על מדווחים שרגילים בלשון הרע, ועליהם אפשר לומר רק, "טמא, טמא"!


English

And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and the hair of his head shall go loose, and he shall cover his upper lip, and shall cry: 'Unclean, unclean.'  (Lev 13:45)

As is well known, the plague of tsaraat (translated as "leprosy", though that's inaccurate) comes upon a person as punishment for slander. It is understandable, therefore, why he must cover his mouth -- for that organ is what caused his downfall. But why should he tear his clothing, and let his hair be uncombed?

Our Sages said: Slander kills three -- the one who speaks it, the one who listens to it, and the one about whom it is said; and the one who listens to it more so than the one who speaks it.  (Laws of Personality Development 7:4). The leper mourns for himself, as it were -- and for the others whom he has "killed" -- by rending his garments, and by not taking care of his hair, just as one in mourning over his close relatives does.

In these very days, we see the consequences of slander. The various media jump on people even before they have been convicted in court -- and even before an accusation has been leveled against them -- and they speak slander of them. After such zealous treatment, the victim's lives are ruined and their families broken. Of course, should it happen that they were completely innocent of wrongdoing, not even one word of apology appears in those very media who were so quick to destroy and ruin.

This is an exceedingly vile phenomenon, and destructive of proper society. It is impossible to rely on reporters who are steeped in slander, and of them one can say only, "unclean, unclean"!



Top: Devar Prev: Shemini Next: Metsora




Send Ron feedback on this essay.




Entire site copyright © Ron Aaron, all rights reserved. No permission to copy or otherwise use this material is granted.