Difference between revisions of "Devar/5768/Reeh"
From RonWareWiki
< Devar | 5768
(New page: {{subst: :Devar/Latest}}) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bismilla}} | {{bismilla}} | ||
− | {{header| | + | {{header|Reeh 5768|ראה תשס"ח}} |
===עברית=== | ===עברית=== | ||
− | {{heb|''' | + | {{heb|'''הִשָּׁמֶר לְךָ, פֶּן-תִּנָּקֵשׁ אַחֲרֵיהֶם, אַחֲרֵי, הִשָּׁמְדָם מִפָּנֶיךָ; וּפֶן-תִּדְרֹשׁ לֵאלֹהֵיהֶם לֵאמֹר, אֵיכָה יַעַבְדוּ הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה אֶת-אֱלֹהֵיהֶם, וְאֶעֱשֶׂה-כֵּן, גַּם-אָנִי''' {{hcite|p/pt/pt0512.htm#30|דברים יב:ל}} }} |
− | {{heb| | + | {{heb|בעולם המודרני -- ובפרט במדינות המערב -- נחשב ה"פתיחות" לדתות אחרות דבר הכרחי ואף דעה רצויה וטובה מאד. יש מאות ואלפים מנערי ישראל שנוסעים להודו ומקומות אחרים "למצוא עצמם" ולדרוש לדעת מה הגויים האלה עושים, ומה דתם -- אולי ימצאו את "האמת" אי-שם?}} |
− | {{heb| | + | {{heb|הרוב המוחלט של הנערים האלה, לא יודע כלל מה התורה דורשת. לא התעניינו ביהדות מעולם ולא חונכו, ולכן נוסעים לארצות רחוקות כדי למצוא מענה לשאלה "מי אני". וזאת טרגדיה ישראלית אמתית.}} |
− | {{heb| | + | {{heb|כי עלינו -- כל יהודי החרד לדבר ה' -- לחנך את הבנים והבנות האלה כדי שלא יימשכו אחר ההבל והשקר שימצא אותם. למנוע את ההפסד האיום הזה ולחזק את עמנו. וכן עלינו למשוך אותם בנעימות וסבר פנים יפות, פן נראה בכישלונם בארצות הגויים.}} |
{{tag|english}} | {{tag|english}} | ||
===English=== | ===English=== | ||
− | ''' | + | '''take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying: 'How used these nations to serve their gods? even so will I do likewise.' '''{{hcite|p/pt/pt0512.htm#30|Deut 12:30}} |
− | + | In the modern world -- and especially in the Western nations -- "openness" to other religions is considered necessary, and even a very desirable trait. There are hundreds and thousands of Israeli youth who travel to India and other places, "to find themselves" and to seek out to know, what those Gentiles do, and what their religion is -- perhaps they will find the "truth" out there? | |
− | + | The absolute majority of these youths, do not know what the Torah demands at all. They were never interested in it, and were not educated, and therefore they travel to distant lands in order to find the answer to the question "who am I". And this is a true Israeli tragedy. | |
− | + | Because it is incumbent upon us -- every God fearing Jew -- to educate these sons and daughters so they are not attracted to the vanity and lies which will find them. To prevent this terrible loss, and to strengthen our people. And likewise it is incumbent upon us to attract them with pleasantness and a cheerful countenance, lest we witness their downfall in Gentile lands. | |
− | {{nav|Devar|Devar|Devar/5768/ | + | {{nav|Devar|Devar|Devar/5768/Ekev|Ekev|Devar/5768/Shoftim|Shoftim}} |
{{devar}} | {{devar}} |
Latest revision as of 08:35, 5 September 2008
עברית
English
take heed to thyself that thou be not ensnared to follow them, after that they are destroyed from before thee; and that thou inquire not after their gods, saying: 'How used these nations to serve their gods? even so will I do likewise.' (Deut 12:30)
In the modern world -- and especially in the Western nations -- "openness" to other religions is considered necessary, and even a very desirable trait. There are hundreds and thousands of Israeli youth who travel to India and other places, "to find themselves" and to seek out to know, what those Gentiles do, and what their religion is -- perhaps they will find the "truth" out there?
The absolute majority of these youths, do not know what the Torah demands at all. They were never interested in it, and were not educated, and therefore they travel to distant lands in order to find the answer to the question "who am I". And this is a true Israeli tragedy.
Because it is incumbent upon us -- every God fearing Jew -- to educate these sons and daughters so they are not attracted to the vanity and lies which will find them. To prevent this terrible loss, and to strengthen our people. And likewise it is incumbent upon us to attract them with pleasantness and a cheerful countenance, lest we witness their downfall in Gentile lands.
Top: Devar | Prev: Ekev | Next: Shoftim |
Send Ron feedback on this essay.